φορτίον

φορτίον
φορτίον, ου, τό (in form, a dim. of φόρτος; Hes.+; IG IV2/1, 123, 6 [IV B.C.], pap, LXX; TestJob 18:7; Joseph.; Tat. 23, 1)
that which constitutes a load for transport, load lit. φορτίον βαστάζειν (Teles p. 10 H.; Herm. Wr. 10, 8b) Hs 9, 2, 4. Of the cargo of a ship (Hes., X. et al.; Jos., Ant. 14, 377; POxy 1153, 9 [I A.D.]) Ac 27:10 (v.l. φόρτος).
that which is carried and constitutes a burden, burden, in imagery (Epict. 2, 9, 22; 4, 13, 16), of the oppressive burden of the law Mt 23:4; Lk 11:46ab. Cp. Mt 11:30. φορτίον βαστάζειν (Diog. L. 7, 170; Pythagorean in Stob., Flor. 85, 15 V 680 H.) Gal 6:5 (one is to be concerned about one’s own burden, rather than compare oneself complacently w. others [perh. gnomic fut. Burton, MT §69; Betz, Gal. 303f; cp. 2 Cor 5:10; DKuck, NTS 40, ’94, 289–97, apocalyptic motif.]).—Frisk s.v. φέρω B 10. M-M. TW.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • φορτίον — load neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορτία — φορτίον load neut nom/voc/acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορτίοις — φορτίον load neut dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορτίοισι — φορτίον load neut dat pl (epic ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορτίου — φορτίον load neut gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορτίων — φορτίον load neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φορτίῳ — φορτίον load neut dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • бремѧ — БРЕМ|Ѧ (77), ЕНЕ с. 1.Тяжесть, груз: идоуще поутьмь тѣ. коупьци на возѣхъ съ бремены тѩжькы. ЖФП XII, 31а; все т˫ажькоѥ оутробѣ. ˫ако нѣкоѥ брѣм˫а и ноужениѥ. ѡ(т)враща˫а. (ἄχϑος) ЖФСт XII, 41; животьно крѣпоко. и сильно тѣломь. оуложено… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • беремѧ — БЕРЕМ|Ѧ (4*), ЕНЕ с. Груз, ноша, тяжесть: на бѡлна беремѩ възложити. тако i ненаказану д҃шю славу и вазнь. МПр XIV, 28 об.; ||=перен.: радоуть бо с ˫ако благъ видѩ грѣника [так!] беремѩ си распрашт˫аѭштѩ (τὸ φορτίον) Изб 1076, 78; Рече г҃ь иго… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • Papyrus 62 — Manuskripte des Neuen Testaments Papyri • Unziale • Minuskeln • Lektionare Papyrus 62 Name Papyrus Osloensis Text Matthäus † Sprache …   Deutsch Wikipedia

  • παραλαμβάνω — ΝΜΑ, κρητ. τ. παλλαμβάνω Α, περιλαβαίνω Ν 1. παίρνω κάτι που μού δίνεται από άλλον, λαμβάνω (α. «παρέλαβα τα δέματα που μού έστειλες» β. «παρέλαβον καὶ ἐνέβαλον εἰς τὸ πλοῑον [ενν. φορτίον]», πάπ.) 2. δέχομαι κάποιον κοντά μου ως βοηθό, σύμμαχο ή …   Dictionary of Greek

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”